Poem 7, The Duck And The Kangaroo

-by Edward Lear

Stanza- 1

Said the Duck to the Kangaroo.

“Good gracious! how you hop!

Over the fields and the water too,

As if you never would stop!

My life is a bore in this nasty pond,

And I long to go out in the world beyond!

I wish I could hop like you!”

Said the Duck to the Kangaroo.

Explanation: In this stanza, the poet describes the talk between a Duck and his friend Kangaroo. The Duck told his friend Kangaroo that he was amazed at his ability to hop over the fields and water bodies. He says that hopping appears to be never ending. The Duck further said that he had been bored with his life in that pond. He had a strong desire to go out to the world that lies beyond that pond. He expressed his inability to hop like the Kangaroo. Due to his inability, he was very sad.

व्याख्या- इस छंद में कवि एक बत्तख और उसके मित्र कंगारू के बीच की बातचीत का वर्णन करता है। बत्तख ने अपने दोस्त कंगारू से कहा कि वह खेतों और जलाशयों पर कूदने की उसकी क्षमता से चकित था। उनका कहना है कि होपिंग कभी खत्म नहीं होता है। बत्तख ने आगे कहा कि वह उस तालाब में अपने जीवन से ऊब चुका था। उस तालाब के उस पार की दुनिया में जाने की उसकी तीव्र इच्छा थी। उन्होंने कंगारू की तरह कूदने में असमर्थता जताई। अपनी असमर्थता के कारण वह बहुत दुखी था।

Stanza- 2

“Please give me a ride on your back!”

Said that Duck to the Kangaroo.

“I would sit quite still, and say nothing but

‘Quack’, The whole of the long day through!

And we’d go to the Dee, and the Jelly Bo Lee.

Over the land, and over the sea;

Please take me a ride! O do!”

Said the Duck to the Kangaroo.

Explanation: In this stanza, the poet further elaborates the conversation between the Duck and the Kangaroo. The Duck is requesting the Kangaroo to allow him to have a ride on his back to see the whole world. He added that he would sit still and say nothing but quack. Throughout the day, they would visit many places, which are beautiful and pleasing. They had planned to go over the field and over the seas. The Duck wished to go to imaginative places ‘Dee’ and the ‘Jelly Bo Lee’. Saying all these, the Duck again put the request before the Kangaroo to allow him a ride on his back.

व्याख्या- इस छंद में कवि ने बत्तख और कंगारू के बीच हुए संवाद को विस्तार से बताया है। बत्तख कंगारू से अनुरोध कर रही है कि वह उसे अपनी पीठ पर सवार होकर पूरी दुनिया देखने की अनुमति दे। उन्होंने कहा कि वह चुपचाप बैठेंगे और नीम हकीमों के अलावा कुछ नहीं कहेंगे। दिन भर में, वे कई जगहों की यात्रा करेंगे, जो सुंदर और मनभावन हैं। उन्होंने मैदान और समुद्र के ऊपर जाने की योजना बनाई थी। बत्तख कल्पनाशील स्थानों ‘डी’ और ‘जेली बो ली’ में जाना चाहती थी। यह सब कहकर बत्तख ने फिर से कंगारू के सामने विनती की कि उसे अपनी पीठ पर बिठाने की अनुमति दी जाए।

Stanza- 3

Said the Kangaroo to the Duck,

“This requires some little reflection;

Perhaps on the whole it might bring me luck,

And there seems but one objection,

Which is, if you’ll let me speak so bold,

Your feet are unpleasantly wet and cold,

And would probably give me the roo –

Matiz!” said the Kangaroo.

Explanation: In this stanza, the poet has come out with the reply of the Kangaroo for the request made by the Duck. The continuous pleading of the Duck forced the Kangaroo to accept it. The Kangaroo thought that journey may bring good fortune to him. The Kangaroo told the Duck that there is a need of consideration so that there may be an ease in making the journey possible and favourable. The Kangaroo put an objection before the Duck saying that he would state his objection only if the Duck allowed him to say so. The objection of the Kangaroo was the unpleasantly wet and cold feet of the Duck. If the Kangaroo allowed the duck, with the cold feet, to ride his back, then he might catch cold for sure. The Kangaroo, thus, put his objection very clearly.

व्याख्या- इस छंद में कवि ने कंगारू द्वारा बत्तख द्वारा किए गए अनुरोध का उत्तर दिया है। बत्तख की लगातार विनती ने कंगारू को इसे मानने के लिए मजबूर कर दिया। कंगारू ने सोचा कि यात्रा उसके लिए सौभाग्य ला सकती है। कंगारू ने बतख से कहा कि विचार करने की आवश्यकता है ताकि यात्रा को संभव और अनुकूल बनाने में आसानी हो सके। कंगारू ने बतख के सामने आपत्ति जताते हुए कहा कि वह अपनी आपत्ति तभी कहेगा जब बतख उसे ऐसा कहने की अनुमति देगी। कंगारू की आपत्ति बत्तख के अप्रिय रूप से गीले और ठंडे पैर थे। अगर कंगारू ठंडे पैरों वाली बत्तख को अपनी पीठ पर सवारी करने देता है, तो निश्चित रूप से उसे ठंड लग सकती है। कंगारू ने इस प्रकार अपनी आपत्ति बहुत स्पष्ट रूप से रखी।

Stanza- 4

Said the Duck, “As I sat on the rocks,

I have thought over that completely,

And I bought four pairs of worsted socks

Which fit my web-feet neatly.

And to keep out the cold I’ve bought a cloak,

And every day a cigar I’ll smoke,

All to follow my own dear true

Love of a Kangaroo!”

Explanation: The stanza describes the situation after the objection of the Kangaroo to give a ride on his back. The Duck came up with its solution. He told Kangaroo that he had thought about it in detail when he was sitting over the rocks. He told the Kangaroo that he had bought some pairs of worsted fine smooth yarn) socks and a cloak to protect the Kangaroo from getting cold. The socks would keep his web-like feet dry which is always damp and the clock will provide him warmth. Also, he had decided to smoke a cigar so that he could keep himself warmer. He told Kangaroo that since he loved him, therefore he was already prepared with all this so that comfort could be ensured.

व्याख्या: कंगारू द्वारा अपनी पीठ पर सवारी करने की आपत्ति के बाद की स्थिति का वर्णन इस छंद में किया गया है। बत्तख ने इसका हल निकाला। उसने कंगारू से कहा कि जब वह चट्टानों पर बैठा था तो उसने इसके बारे में विस्तार से सोचा था। उसने कंगारू को बताया कि कंगारू को ठंड से बचाने के लिए उसने कुछ जोड़े खराब हुए महीन चिकने सूत) मोज़े और एक लबादा खरीदा है। मोज़े उसके जाले जैसे पैरों को सूखा रखेंगे जो हमेशा नम रहते हैं और घड़ी उसे गर्माहट प्रदान करेगी। साथ ही उन्होंने खुद को गर्म रखने के लिए सिगार पीने का फैसला किया था। उसने कंगारू से कहा कि चूंकि वह उससे प्यार करता है, इसलिए वह इन सबके लिए पहले से ही तैयार था ताकि आराम सुनिश्चित किया जा सके।

Stanza- 5

Said the Kangaroo, “I’m ready!

All in the moonlight pale;

But to balance me well, dear Duck, sit steady!

And quite at the end of my tail!”

So away they went with a hop and a bound,

And they hopped the whole world three times round;

And who so happy – who,

As the Duck and the Kangaroo?

Explanation: In the last stanza, the poet describes the journey covered by the Duck and the Kangaroo. The Kangaroo told the Duck that they would start their journey on the day with moonlight. The Kangaroo issued some advice to the Duck that he should sit steady at the end of his tail in order to balance his hop properly. With all the preparations and instruction, the two went on their journey to the world. They went round the whole world three times. In the end, the poet leaves us with a question that which of the two-the Duck and the Kangaroo, would have been happier?

व्याख्या- अंतिम छंद में कवि बत्तख और कंगारू द्वारा तय की गई यात्रा का वर्णन करता है। कंगारू ने बतख से कहा कि जिस दिन चांद की रोशनी होगी, उस दिन वे अपनी यात्रा शुरू करेंगे। कंगारू ने बत्तख को कुछ सलाह दी कि वह अपनी पूंछ के अंत में स्थिर होकर बैठ जाए ताकि वह अपनी छलांग को ठीक से संतुलित कर सके। पूरी तैयारी और हिदायत के साथ दोनों दुनिया की सैर पर निकल पड़े। उन्होंने तीन बार पूरी दुनिया का चक्कर लगाया। अंत में, कवि हमें एक प्रश्न के साथ छोड़ देता है कि बत्तख और कंगारू दोनों में से कौन ज्यादा खुश होता?

Conclusion of The Duck and the Kangaroo

The Duck and the Kangaroo Summary teaches about the importance and value of friendship.

बतख और कंगारू सारांश दोस्ती के महत्व और मूल्य के बारे में सिखाता है।

Tags:

Comments are closed